1. Mikä maa ei ole pyytänyt, että sen kieli olisi Euroopan Unionin virallinen kieli? Luxemburg Irlanti Malta
2. Mihin kieliperheeseen kuuluu baski? keltin kieli Ei mihinkään suomalais-ugrilainen romaaniset kielet
9. Mikä näistä teksteistä on kirjoitettua armeniaksi? Адӕймӕгтӕ се 'ппӕт дӕр райгуырынц сӕрибарӕй ӕмӕ ӕмхуызонӕй сӕ барты. Уыдон ӕххӕст сты зонд ӕмӕ намысӕй, ӕмӕ кӕрӕдзийӕн хъуамӕ уой ӕфсымӕрты хуызӕн. Bütün insanlar ləyaqət və hüquqlarına görə azad bərabər doğulurlar. Onarın şüuralrı və vicdanları var və bir-birlərinə münasibətdə qardaşlıq runhunda davranmalıdırlar. ყველა ადამიანი იბადება თავისუფალი და თანასწორი თავისი ღირსებითა და უფლებებით. მათ მინიჭებული აქვთ გონება და სინდისი და ერთმანეთის მიმართ უნდა იქცეოდნენ ძმობის სულისკვეთებით. Բոլոր մարդիկ ծնվում են ազատ ու հավասար` իրենց արժանապատվությամբ և իրավունքներով: Նրանք օժտված են բանականությամբ ու խղճով, և պարտավոր են միմյանց նկատմամբ վարվել եղբայրության ոգով:
10. Mikä näistä teksteistä on kirjoitettu sloveeniksi? Vsi ljudje se rodijo svobodni in imajo enako dostojanstvo in enake pravice. Obdarjeni so z razumom in vestjo in bi morali ravnati drug z drugim kakor bratje. Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. Сва људска бића рађају се слободна и једнака у достојанству и правима. Она су обдарена разумом и свешћу и треба једни према другима да поступају у духу братства. Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi w swojej godności i prawach. Są obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec siebie w duchu braterstwa.
11. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Toate ființele umane se nasc libere și egale în demnitate și în drepturi. Ele sunt înzestrate cu rațiune și conștiință și trebuie să se comporte unele față de altele în spiritul fraternității. esperanto ranska latina romania
12. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Ĉiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laŭ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu la alian en spirito de frateco. italia romania esperanto espanja
13. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Visi cilvēki piedzimst brīvi un vienlīdzīgi savā pašcieņā un tiesībās. Viņi ir apveltīti ar saprātu un sirdsapziņu, un viņiem jāizturas citam pret citu brālības garā. viro puola latvia liettua
14. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Усе людзi нараджаюцца свабоднымi i роўнымi ў сваёй годнасцi i правах. Яны надзелены розумам i сумленнем i павiнны ставiцца адзiн да аднаго ў духу брацтва. ukraina valkovenäjä venäjä bulgaria
15. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Hver maður er borinn frjáls og jafn öðrum að virðingu og réttindum. Menn eru gæddir vitsmunum og samvisku, og ber þeim að breyta bróðurlega hverjum við annan. islannin kieli suomi fääri tanska
16. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?De Semantyk, ek wol betsjuttingslear, is in dielmêd yn de taalkunde wêrby de betsjutting fan wurden, útdrukkings, sinnen ensfh. op it aljemint komt. Ornaris giet it yn de semantyk meast om de betsjutting fan morfemen en wurden. friisi hollanti saksa flaami
17. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Retoriikka eli puhetaito on oppi menestyksekkäästä ja vakuuttavasta puhumisesta. suomi viro baski unkari
18. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Фонологията изучава организацията и употребата на звуковете в естествените езици. Фонологичната система на един език включва описание на звуковете и техните характеристики, а също и правилата, които определят как звуковете си взаимодействат. viro venäjä kreikka bulgaria
19. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?La vegetació resultant és arbòria de tipus perennifoli principalment amb arbres relativament baixos i estrats herbacis i arbustius. katalaani ranska espanja baski
20. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Etümoloogia on sõnade päritolu, algupära uurimisega tegelev keeleteaduse haru, ta vaatleb sõnade päritolu ja nende sugulussuhteid teiste sama keele või teiste keelte sõnadega. latvia viro suomi liettua
21. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Semantik er en gren af lingvistik, som beskæftiger sig med betydning. I tværsproglig semantik sammenligner og kontrasterer man betydningsenheder i forskellige sprog. ruotsi tanska suomi norja
22. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?A szintaxis vagy mondattan a nyelvészetben a szavak szószerkezetekké és mondatokká kapcsolódásának szabályait írja le. unkari viro baski suomi
23. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?L’onomatopée est une catégorie d'interjections émise pour simuler un bruit particulier associé à un être, un animal ou un objet, par l'imitation des sons que ceux-ci produisent. ranska italia portugali katalaani
24. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Keinu hizkuntza hizkuntza bat da, esanahia transmititzeko, akustikoki transmititutako soinu ereduak erabili beharrean, esku mugimenduen komunikazioa eta gorputz hizkuntza darabiltzana. viro suomi baski unkari
25. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Il-bnedmin kollha jitwieldu ħielsa u ugwali fid-dinjità u d-drittijiet. Huma mogħnija bir-raġuni u bil-kuxjenza u għandhom iġibu ruħhom ma' xulxin bi spirtu ta' aħwa.e italia malta turkki arabia
26. Mikä teksti on kirjoitettu kroaatin kielellä? Ситe чoвeчки суштeствa сe рaѓaaт слoбoдни и eднaкви пo дoстoинствo и прaвa. Tиe сe oбдaрeни сo рaзум и сoвeст и трeбa дa сe oднeсувaaт eдeн кoн друг вo дуxoт нa oпштo чoвeчкaтa припaднoст. Sva ljudska bića rađaju se slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Ona su obdarena razumom i savješću pa jedna prema drugima trebaju postupati u duhu bratstva. Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi.
27. Valitse kieli, jolla tämä teksti on kirjoitettu?Të gjithë njerëzit lindin të lirë dhe të barabartë në dinjitet dhe në të drejta. Ata kanë arsye dhe ndërgjegje dhe duhet të sillen ndaj njëri tjetrit me frymë vëllazërimi. bosnia kymri malta albania
Voit tukea esperantoliikettä ilmaiseksi ilmoittautumalla Esperanton nuorten ystävien listalle. Jos haluat vain nähdä tuloksen, jätä lomake tyhjäksi ja napauta "Lähetä". Nimi: Sukunimi: Sähköpostiosoite: Syntymäpäivä: (VVVV-kk-pp) Maa: